HTML

HÖKKENTÕ

Friss topikok

  • SA: Nem akartam senkit se megbántani a Boniemmel kapcsolatban, de azért ha belegondolunk van egy nagy ... (2014.02.06. 18:43)
  • Ferenczy Gergely: Szia SA. Szükségem lenne a segítségedre; összehasonlítás, nép?dalok. Egy emailcímen megosztanám a ... (2014.01.06. 17:26)
  • Christsfollowers: Nos, én közzé tettem ezt a cikket a honlapomon majd megosztottam a facebook oldalamon. Az eredmény... (2013.10.06. 21:24)
  • Ferenczy Gergely: Kedves SA! Szívesen. Most látom hogy reagáltál a hozzászólásra... kicsit nehézkes így a gondolatcs... (2013.09.25. 09:51)
  • skyppy: :-) SA Kellemes Húsvéti Ünnepeket neked is:-) (2013.03.31. 10:12)

Címkék

2010.05.24. 21:00 Hökkentő

A milánói dóm és a "harminckét" toronyból néhány

Sej, Nagyabonyban csak két torony látszik,
De Majlandban harminckettõ látszik.
Inkább nézem az abonyi kettõt,
Mint Majlandban azt a harminckettõt!

A zsigárdi bíró udvarába,
Három galamb leszállott a fára.
Gyöngy a lába, hamuszín a szárnya,
Én vagyok a király katonája.

Már Miskolcon szépen muzsikálnak,
A legények sorról-sorra járnak.
Mindegyiknek ott a szeretõje,
Sej, csak az enyém válik ki közüle.

Kodály Háry János címû daljátékából vált népszerûvé ennek a dalnak az elsõ versszaka. A szöveget az Cegléd és Szolnok közti Abonyban élõ Abonyi Lajos (1833-1898 eredeti nevén Márton Ferenc) jegyezte le. Dallama más szöveggel is elterjedt szerte a magyarlakta vidékeken. Tipikus újstílusú népdal, kissé talán mûdal jellegû.

Katonadal. A hajdan Ausztriához tartozó Lombardiában állomásozó magyar katonák honvágyát fejezi ki. Majland, olaszul Milánó székesegyházát idézi a harminckét torony. Valójában ennek a dómnak egyetlen tornya sincs. Amit mégis annak véltek, azok a gótikus vimpergák, melyekbõl nem harminckettõ, hanem több száz található a katedrálison. A harminckettõ itt amolyan az abonyi kettõre rímelõ határozatlan számnév, jelentése: sok.

Három helynév vár még megfejtésre a dalszövegbõl: Nagyabony, Zsigárd, Miskolc. Utóbbi kettõvel könnyû dolgunk van, Miskolc ismert nagyváros, Zsigárd pedig a Mátyusföldön található Pered szomszédságában Vágsellye mellett.

De Nagyabony hol van?

Hivatalosan napjainkban Nagyabony a csallóközi Vel'ké Blahovo, azelõtt Vel'ké Aboò magyar neve. 1890-ig így hívták a falut, de amikor törvényt hoztak, hogy Magyarországon nem lehet két azonos nevû település, Nemesabony lett., csak a csehszlovák idókben lett újból vel'ké, azaz nagy elõtagú. A nagyalföldi Abony pedig csak simán Abony.

A második versszak a Csallóközhöz közeli Zsigárdot említi, így gondolhatnánk, hogy Nagyabony az valóban Nagyabony. A gyûjtõ Abonyi Lajos ugyan nem jegyezte fel, hol is találta ezt a verset, de feltételezhetjük, hogy a saját falujában a Nagyalföldi Abonyban. Erre utal az is, hogy Abony felé bármely irányból közeledve két tornyot látunk, egy nagyobbikat a katolikus templomét, egy kisebbiket a reformátusét. Nemesabonyban csak egy katolikus templom van.

Miskolc említése is arra utal, hogy az idegenben állomásozó, az ország távolabbi részeibõl összetoborzott katonák dala ez. De ha valaki megtalálja a Nagyabonyi másik tornyot, vagy Abonyi Lajos feljegyzését, akkor akár a másik Abony is lehet.

Régi abonyi képeslap, amin "csak két torony látszik"

4 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://hokkent-o.blog.hu/api/trackback/id/tr95975563

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Mirjam 2010.05.27. 14:07:42

Boldog születésnapot kívánok! Isten éltessen! :) http://www.theotokos-lifegiving-spring.org/images/Lifegivingfount02.jpg

SA 2010.05.27. 15:02:03

Köszi! Ezt a Legszentebb Életadó Anyát be is teszem az Antiblogba!

miles 2010.05.28. 12:01:01

CSatlakozom az elõttem szólóhoz! :) Isten éltessen sokáig, Antal! Szóval nem tornyok, hanem vimpergák? Érdekes, érdekes.. :)

SA 2010.05.28. 13:06:49

Köszi! Na jó, legyünk szabatosak. Az biztos, hogy nem igazi tornyok, mert a torony az egy önálló építészeti egység a templomhoz építve, vagy attól külön saját alappal. Ilyen a milánói dómnak nincs, de ha lenne se harminckettõ lenne. Azoknál a német-francia templomoknál, ahol a fal statikai szerepét külsõ támpillérek vették át, nyomatékokat kellett a pillérre helyezni, ha nem akarták nagyon messzire kinyújtani a fal síkjától. Így a támív boltozata képzett egy ívfelületet, azaz vimpergát. Ezt vékonyítandó kinyújtották felfelé, így lett fiatorony, ami nem torony, csak hasonló. Milánóban a dóm nem igényelt statikailag támpilláreket, de a belsõ (önhordó) szerkezetre külsõ nehezékeket helyeztek, bár több száz évig ezek nélkül is megállt a székesegyház. A tornyocskák egy része tehát statikailag indokolt, más részük csupán esztétikai szerepet töltenek be a német gótikát utánozva. Bár nekem a német gótika is gyanus, hogy csak a romantika képzelte olyanná. (Emlékszel a Szent Vitus történetére Prágában?) Magyarországon (Pl. Kassa Szt Erzsébet, Kolozsvár Szt Mihály, Buda Nagyboldogasszony /Mátyást./) mind a romantika korában csipkézõdtek ki, eredetileg olyanok voltak, mint pl. a tapolcai, atyinai vagy a sárospataki templom. ÉS A MILÁNÓI IS:
süti beállítások módosítása